Songbook

Ahány ország, annyi különböző szurkolói kultúra. Az afrikaiak vuvuzeláznak, a törökök a stadiont gyújtják fel, az olaszok zászlóerdőt állítanak, az angolok meg a fentiek stadionból való kitiltása miatt egyszerűen csak énekelnek. De azt mindenkinél jobban. A Liverpool-szurkolók pedig az összes többi angol csapatnál egyértelműen jobban, sokszínűbben, és főleg, mindenkinél sokkal többet énekelnek.

Kicsit hiánypótló is ez a bejegyzés, hiszen ebben a témában egyedül donnelly, nem éppen mai bejegyzését tudnám csak felemlíteni, valamint audrey-nak a bemutatkozó posztját, szóval kicsit hiányosak vagyunk ezen a téren, pedig a Liverpool-t nem (csak) a történelme tette azzá, ami, hanem a szurkolói, és a szurkolás legnyilvánvalóbb kifejeződése, az éneklés.
A hiánypótláson túl ez a poszt egy kicsit felvezetésként is szolgál a United elleni meccsre, hogy legyen mit üvölteni vasárnap együtt a Magyarban, vagy otthon a tévé előtt. Hosszú lesz.

Nem számít, hogy mennyire van fahangod, hogy a YNWA-ban mennyire nem tudod kitartani a felső hangokat (a legtöbben semennyire), a lényeg, hogy énekelsz. A szurkolói ének mindig hamis, nálunk még inkább, de ez nem is számít. A szurkolói éneknek a közösség összetartásán kívül egyetlen célja van; hogy a csapatnak erőt adjon. Minden helyzetben. Emlékezhetünk itt Isztambulra, Athénra, de igazából teljesen felesleges egy adott meccset kiszúrni, Johan Cruyff sokkal jobban megfogalmazza helyettem:

Nincs még egy klub Európában, amelynek olyan himnusza lenne, mint a You’ll never walk alone. Nincs még egy klub a világon, amely ilyen egységet alkotna a szurkolóival. Ültem a lelátón és a Liverpool szurkolóit látva borzongás futott végig a hátamon: 40.000 ember egy egységként állt a csapata mögött. Ez olyasvalami, ami nem sok klubnak adatik meg. Ezért nagyobb csodálója vagyok a Liverpoolnak, mint bármi másnak.

Előre bocsájtom, hogy elég hosszú poszt lesz a sok dalszöveg miatt, próbálok a lényegre koncentrálni, ugyanakkor igyekszem semmit se kihagyni. Kezdjük mindjárt a You’ll Never Walk Alone-nal, amit ugyan remélhetőleg senkinek nem kell bemutatni, de a wind-rain sorrend miatt mindenkinek megér egy átolvasást.

When you walk through a storm,

Hold your head up high,

And don’t be afraid of the dark.

At the end of a storm,

There’s a golden sky,

And the sweet silver song of a lark.

Walk on through the wind,

Walk on through the rain,

Though your dreams be tossed and blown…

Walk on, walk on, with hope in your heart,

And you’ll never walk alone…

You’ll never walk alone.

Walk on, walk on, with hope in your heart,

And you’ll never walk alone…

You’ll never walk alone.

Az első hely után a másodikkal is nehéz lenne vitatkozni, a Fields of Anfield Road olyan pozícióban van a YNWA mellett, mint Carra Gerrard mellett. A dal a spanyol-ír Eb-meccsen világhírt szerző The Fields of Athenry című középkori ír ballada (Kvasir javítása) 70-es évekbeli, népballadákból összerakott történelmi szám zenés átirata, az énekléséhez tudni kell, hogy az utolsó, a Hillsborough-s versszakot meccsen elég ritkán éneklik, sőt, a hossza miatt leginkább a refrénre szokott redukálódni a dal.

 

Outside the Shankly Gates

I heard a Kopite calling :

Shankly they have taken you away

But you left a great eleven

Before you went to heaven

Now it’s glory round the Fields of Anfield Road.

All round the Fields of Anfield Road

Where once we watched the King Kenny play (and could he play)

Stevie Heighway on the wing

We had dreams and songs to sing

Of the glory round the Fields of Anfield Road

Outside the Paisley Gates

I heard a Kopite calling

Paisley they have taken you away..

But You led the great eleven

Back in Rome in seventy seven

And the redmen they are still playing the same way

All round the Fields of Anfield Road

Where once we watched the King Kenny play (and could he play)

Stevie Heighway on the wing

We had dreams and songs to sing

Of the glory round the Fields of Anfield Road

Beside the hills were flames

I heard a Kopite moaning

Why so many taken on that day

Justice has never been done

But their memory will carry on

There’ll be glory round the fields of Anfield road (2x)

All round the Fields of Anfield Road

Where once we watched the King Kenny play (and could he play)

Stevie Heighway on the wing

We had dreams and songs to sing

About the glory round the Fields of Anfield Road

A további daloknál már tetszőleges sorrendet követek, de harmadiknak azért még megadjuk a módját egy Gerrard Song-gal. Nagyon fontos ennél a dalnál, hogy jó scouse akcentus szerint focking-ot ejtünk. Egyébként második versszak opcionális, ergo általánosan elfelejtett.

 

Steve Gerrard Gerrard

He’ll pass the ball 40 yards

He’s big and he’s fucking hard

Steve Gerrard Gerrard.

 

Steve Gerrard Gerrard

He’s better then Frank Lampard

He’s big and he’s fucking hard

Steve Gerrard Gerrard.

Folytatásként jöjjön a Carra Song, ami lassan jelentőségét veszti, de nosztalgiából mindig jó énekelni, és tudat alatt mind vágyunk egy 11 Carrából álló csapatra. A dal hossza miatt szintén a refrént a legfontosabb tudni, bár nem hiszem, hogy komolyabb fejtörést okozna a többi rész megtanulása.

Number one is Carragher

Number two is Carragher

Number three is Carragher

And Number four is Carragher, Carragher

 

Ref: We all dream of a team of Carraghers

A team of Carraghers

A team of Carraghers (2x)

 

Number five is Carragher

Number six is Carragher

Number seven is Carragher

And number eight Carragher, Carragher

Ref. (2x)

 

Number nine is Carragher

Number ten is Carragher

Number eleven is Carragher

Number twentythree is Carragher Carragher

Ref. (2x)

Beatles után Depeche Mode, következő a sorban a Suarez Song, ami mostanság nagyon szól az Anfield-en, de az idegenbeli meccseken is könnyen kihalljuk a közvetítés során elég sokszor.

His name is Suarez and he wears the famous red,

I just cant get enough, I just cant get enough,

When he scores a volley or when he scores a head,

I just cant get enough, I just cant get enough.

He scores a goal and the Kop go wild,

And I just cant seem to get enough,

Suarez!

Dadadadadadadada Luis Suarez,

Dadadadadadadada Luis Suarez…

Szintén nagy népszerűségnek örvend a When the Reds Go Marching In, bár ez nem az a kifejezetten Liverpool-dal, ez egy olyan dal, amit mindenki megcsinált magának. Kivéve az Arsenal, ők megelégszenek az egy darab dallamukkal. A dalnak kétféle előadási módja van, kis körben énekelve szólistával, aki az első két sornál előénekel, és a kórus őt követi (a kórus van zárójelben), nagyobb tömegben ez nyilvánvalóan nem működik, ezért van az általános verziója is, ahol mindenki szólistát énekel, bár a videón pont szólózni próbál pár ezer ember.

 

Oh when the Reds,

(Oh when the Reds)

Go marching in,

(Go marching in)

Oh when the Reds go marching in,

I wanna be in that number,

Oh when the Reds go marching in.

A Lucas Song is egy nagyon népszerű dallamra van írva, itt kicsit hiányzott a kreativitás a készítőkből, de azért szeretjük mi az ilyet is.

Whoa whoa whoaaaa (2x)

His first name is Lucas, is Lucas, is Lucas

His second name is Leiva, is Leiva, is Leiva

And that’s why we like him, we like him, we like him

In fact we fucking love him, we love him, we love him Whoa whoa whoaaaa (2x)

Általában a szurkolói dalok nagy része a másik fikázásáról szól, igyekszünk mi sem lemaradni. A mancok elleni meccsre tekintettel jöjjön mindjárt a We only hate mancs, de ezt természetesen a City ellen is bevetjük majd.

We only hate mancs we only hate mancs we’re not racists we only hate mancs!

 

Másodiknak a már említett When the Reds Go Marching In című angol örökzöld ide illő átirata következik, miszerint Manchester Is Full of Shit, ezt a dalt is célszerű a City ellen is bevetni.

Oh Manchester

(Oh Manchester)

Is full of shit.

(Is full of shit),

Oh Manchester is full of shit,

its full of shit, shit and more shit, Oh Manchester is full of shit.

 

 

Harmadik a listán a Who the fuck are Man United. Mivel a unitedet MINDEN. EGYES. CSAPAT. utálja, ezért ezt a kis egyszerű dalt az összes szurkolótábor magáénak mondhatja, nincs értelme Liverpool-dalként tekintenünk rá, ezért erre az egy alkalomra most a videó se poolos lesz, hanem a mindenki által ismert Oasis-videó, amit persze fel lehet dobni a scouse fock-olással.

Who the fuck are Man United, who the fuck are Man United, who the fuck are Man United, As the Reds go marching on, on, on!

Átnyergelünk a második számú gyűlöltre egy kellemes hangzású, kifejezetten fockoff-nak ejtett Fuck off Chelsea Fc-vel.

Fuck off Chelsea Fc

You ain’t got no history,

5 european cups,

18 leagues,

that’s wat we call history!

 

 

 

Sajnos Robben kihagyott büntetője megbosszulta magát májusban, így egy ‘s’ betűt kellett illesztenünk a most már Where’s your European Cups címet viselő, egysorosra.

Where’s your European Cups, where’s your, where’s your, where’s your European Cups?!

A témába nagyon adja magát a London Bridge Is Falling Down című, elég ritkán hallható dal, és, ami nem nagy meglepetésre az eredeti dal zenei világára épít, de ezt a dalt remekül fel lehet dobni egy két éve idetévedt Chelsea-szurkoló kommentjében szereplő szóösszetétellel, miszerint Stamp For Bridge is falling down…

London Bridge is falling down, falling down, falling down,

London Bridge is falling down, falling down, falling down,

Poor old Chelsea.

Build it up with Red and White, Red and White, Red and White,

Build it up with Red and White, Red and White, Red and White,

Poor old Chelsea.

Az Arsenal nem sok vizet zavart nekünk mostanság, így haragudni se nagyon tudunk rájuk, egy jó dalocskánk mégis van, amit bevethetünk majd ellenük a január 30-ai Fonat-Útwenger közös meccsnézésen, ráadásul nekik összesen van egy daluk, szóval ellenük bőven megteszi a One-nil down, two-one up, bár az igazsághoz hozzátartozik, hogy Owen nevét szívesen kihagynánk a jóból, mióta lenyilatkozta, hogy inkább a United legendája lenne, mint a Liverpoolé. A dalhoz sajnos videót nem, csak a dallamát tartalmazó gyerekdalt találtam, az élményt pedig úgy lehet benne fokozni, ha nagy hangsúlyt fektetünk arra, hogy az utolsó három szót kihangsúlyozva, szinte már üvöltve énekeljük, hogy WON. FUCK(=fock). ALL.

One-nil down, two-one up,

Michael Owen won the cup,

When a top class Paddy pass,

Gave the lad the ball,

Poor old Arsenal won fuck all.

Kicsit visszakanyarodva önmagunk éltetéséhez, az Ó, te drága Klementina dallamára íródott Build The Cabinet eléggé kikopott az Anfield-ről az utóbbi jó pár évben, de jó, ha mindig kéznél van egy ilyen dal.

Build a cabinet,

Build a cabinet,

Eighteen titles on the top,

Five European Cups,

Three UEFA(s),

Liverpool have won a lot.

A következőben kicsit már belevágunk a jelen folklórba, hiszen minden szurkolói dal egy népdal, egyszerűen csak összerakódik magától, de épp ezért millió és millió változata lehet egy dalnak. Az előző dalhoz hasonlóan a Jézus Krisztus Szupersztár dallamára írt L-I-V-t se hallottam mostanság, épp ezért a saját módunkban énekeljük; az első két versszakot angol kiejtéssel, a harmadik, befejezőt viszont jó tájmagyarul.

L-I-V

E-R-P

Double-O L

Liverpool FC

 

L-I-V

E-R-P

Double-O L

Liverpool FC

El-Í-Vé E-Er-Pé Hosszú Ú El Liverpúl Efcé

Korszakos, illetve időszakos Evra-dalunk is van, mert épp van rá okunk, az Evra is een pussy című egysorost a az Ajax-szurkolóknak köszönhetjük, angolra fordítva is jól működik, hisz az Evra is a pussy nem jelent túl nagy változást.


Szerencsére vagyunk annyira kreatívak, hogy ne csak egy, a hollandoktól átvett dalban dolgozzuk fel a történteket, s bár annyira azért nem voltunk kreatívak, hogy az Evra Song-nak külön dallama is legyen, meg nem is érdemelné meg, egy jóízű negritozás mellett jól csúszik ez a dal is.

He’s Patrice He’s Patrice He’s Patrice

His Secound Name Is Evra Is Evra Is Evra

And He’s A Fucking Liar A Liar A Liar

And Thats Why We Fucking Hate Him We Hate Him We Hate Him

Woooooooooaaaaaaaah Luis Suarez

Woooooooooaaaaaaaah Luis Suarez


Kreativitásból a mi kis közös meccsnézős csoportunknak is jutott, ennek az első megnyilvánulása az FA-kupa elődöntőjén, vagy döntőjén megszületett Henderson Song, amihez a megboldogult Maxi Song-ot használtuk fel dallamként.

Jordan, Jordan Henderson, he passas back to me, Dudu dududu dudu dududu (3x)

Ez is nagyon lokális dal volt már, de a szintén helyi jellegű Agger Song még idekívánkozik, ami valójában még rövidebb is, mint egy egysoros, hiszen a Thunderstruck című szám introjában a thunder helyett Agger-t ‘éneklünk’(=üvöltünk), és ennyi az egész.

 

Na na na na na na na AGGER, na na na na na na na AGGER (és így tovább a végtelenségig)

Enzo becenevű olvasónknak hála meg is jött az első dal, aminek helye van a listán, csak épp én hagytam ki. Ugyan Riise távozása a dal napjait is megpecsételte (épp ezért nem szerepel a Maxi Song sem rendesen, csak egy kósza linkként), de ha Carra nosztalgiája belefér, akkor a Riise Song-nak is helye van itt.

Joooohn Arne Rise, HUH, HAH
I wanna knoooow, how you score that goal.

 

 

Maczo nevű kommentelőnk a Facebook-on reklamált, hogy hol van a We’ve Got The Best Midfield In The World. Nos, Gillet-től és Hicks-től ezt én is nagyon szívesen megkérdezném, de ha jelenleg épp aktualitását vesztett is a dal, mindenképp ide kívánkozik.

Oooooh-ooooh-ooooh!

We’ve got the best defense in the World

We’ve got Finnan and Carra

Agger and Riise

And Pepe Reine in Go-ooooal!

Oooooh-ooooh-ooooh!

We’ve got the best midfield in the World

We’ve got Xabi Alonso,

Momo Sissiko

Gerrard and Mascherano-ooo!!

Oooooh-ooooh-ooooh!

We’ve got the best attack in the World

We’ve got Fowler and Bellamy

Dirk Kuyt and Crouchie

But noone is scoring our go-ooals!!

Oooooh-ooooh-ooooh!

We’ve got the best manager in the World

He’s name is Benitez

His wife she like watches

And now they won’t leave Liverpo-oool!!

Oooooh-ooooh-ooooh!

We’ve had the best gaffers in the World

We’ve had Shankly and Paisley

Kenny and Rafa

And now the league will come ho-ooome!!

Oooooh-ooooh-ooooh!

We’ve got the best fans in the World

We come from all over

And we all know that

We’ll never walk Alo-oooone!!


Egy óra alatt már a harmadik észrevétel jön, ezúttal SzilveszterGerrard nevű hozzászólónktól, bevallom, ezt a verziót eddig nem is ismertem, de nagyon tetszik ez az Agger Song.

Agger Do! Do! Do!

Chase the cokneys up a tree,

Agger Do! Do! Do! Just like Carra Sami too,

To the left, to the right,

He brings strikers to their knees,

All the kopites delight,

From the man signed from Brøndby!


 

Elemi hibára hívta fel a figyelmem Johney nevű hozzászólónk, a We Won It Five Times alapmű, bár alapvetően inkább a refrénje az, ami zúg a stadionokban, kicsit hosszú és zeneileg összetett dal ahhoz, hogy egy egész stadionnak menjen jól.

We won it at Wem-ber-ly

We’ won it in Gay Paris

In 77 and ’84 it was Rome

We’ve won it five times

We’ve won it five ti-i-imes

In Istanbul, we won it five times

When Emlyn lifted it high

He lit up the Roman sky

Thommo in Paris and Souness did it as well

We’ve won it five times

We’ve won it 5 ti-i-imes

In Istanbul, we won it five times

At Wembley we won it at home

Took 26,000 to Rome

20,000 to Paris when we won it again

We’ve won it five times

We’ve won it five ti-i-imes

In Istanbul, we won it five times

Stevie G’s eyes lit up

As he lifted the European Cup

21 years and now its coming back home

We’ve won it five times

We’ve won it five ti-i-imes

In Istanbul, we won it five times.


Szintén Johney emlékeztetett a Rafa Song hiányára, de akkor már idekívánkozna az egyik legjobb dalunk, a Torres Song is, amit most ugyan csak linkelek, de ezeknek a daloknak a Fonaton természetesen helye van. Rafa teljes dalszövege itt, de szokás szerint itt is csak a refrén a lényeg.

Ra-fa Benitez, Oh Ra-fa Benitez

Ra-fa Benitez, Oh Ra-fa Benitez

Ra-Ra-Rafa Benitez, Ra-Ra-Rafa Benitez

Xabi Alonso, Garcia and Reina


Pótolgatás közben jutott eszembe, hogy kimaradt a We Love You Liverpool We Do című, szintén elég gyakori dal, nem valami bonyolult, remélem vasárnapra már az is tudni fogja, aki most még nem.

We love you Liverpool, we do,

We love you Liverpool, we do,

We love you Liverpool, we do,

Liverpool we love you.


 

A LudasMatt által javasolt, a játékosok által írt dalt csak linkelném, ahogy ő is a kommentben, mert szurkolói dalnak nehéz lenne alkalmazni, hosszú, és túl pattogós a szövege, egy stadionban pedig mindenki lassan énekel, mert csak úgy lehet.

Szintén csak linkelni lehet a Facebook-on Kristóf által hiányolt Ring of Fire-t, illetve az egyik Hyyipä Songot is. Előbbinek nincs szövege, az utóbbiban pedig három szó váltogatja egymást, így annak a kiírását feleslegesnek tartom. Van egyébként egy másik Hyypiä Song is, de videót nem találtam az Adams Family dallamára írt dalról.

In our defensive foursome,
He’s a massive and he’s awesome,

From corners he will score some,
He’s Sami Hyypiä.

 

Gergő a Facebook-on és Konig74 a blogon szinte egyszerre hiányolták a Campione-t, és meg kell hagyni, igazuk van.

Oh, Campione,
The one and only,
We’re Liverpool!

They said our days were numbered,
We’re not famous anymore,
But Scousers rule the country,
Like they’ve always done before!

Oh, Campione,
The one and only,
We’re Liverpool!

Shankly built a football team,
That shook the Spion Kop,
We’ve conquered all of Europe,
And now we’re never gonna stop!

Oh, Campione,
The one and only,
We’re Liverpool!

 

Elég nyilvánvaló tévedésemre már Kristóf a fb-on is felhívta a figyelmem, de Tralfamador Zog is jelezte, hogy a listában eddig nem szerepelt a Poor Scouser Tommy, pedig ez is része az alapműnek. Mivel a dal annyira hosszú, hogy több dalszöveget is találtam, ezért a hivatalos, The Anfield Songbook-ban megjelentet írom ide.

Let me tell you the story of a poor boy,
Who was sent far away from his home,
To fight for his king and his country,
And also the old folks back home.

So they put him in a Highland division,
Sent him off to a far foreign land,
Where the flies swarm around in their thousands,
And there’s nothing to see but the sand.

Now the battle is started next morning,
Under the Arabian sun,
I remember that poor Scouser Tommy,
He was shot by and old Nazi gun.

As he lay on the battlefield dying, dying, dying,
With the blood gushing out of his head (of his head),
As he lay on the battlefield dying, dying, dying,

These were the last words he said…

Oh I am a Liverpudlian,
And I Come from the Spion Kop,
I like to sing, I like to shout,
I get thrown out quite a lot (every week).

I suppot a team’s dressed in red,
It’s a team that you all know,
A team that we call LIVERPOOL,
To glory we will go.

We’ve won the League, we’ve won the Cup,
And we’ve been to Europe too,
We played the Toffees for a laugh and we
left’em feeling blue – Five-Nil!

One, two,
One, two, three,
One, two, three, four,
Five-nil!

Rush scored one,
Rush scored two,
Rush scored three,
And Rush scored four,
Nah nah nah na nah nah nah nah.

All You Need Is Rush, nah nah nah nah nah,
All You Need Is Rush, nah nah nah nah nah,
All You Need Is Rush, Rush,
Rush Is All You Need.


Ez az a pont, ahol le kell zárnom a ti észrevételetek pótlását, a poszt hosszát már nem bírja el a blog, így az olyanok, mint a Gerrard is our Captain, JTF96, a Liverbird Upon My Chest dalos verziója, a We’ll Coming, és minden további észrevétel csak linkelve lesz.

A Liverpool rendelkezik nem csak Angilában, de a világon is az egyik leggazdagabb szurkolói kultúrával a klubok közül, éneklést tekintve pedig csak nagyon kevés klub veheti fel a versenyt velünk. Ha a csapat épp 3-1-re kap ki a Stoke-tól, akkor is jár a 90. percben a YNWA és a meccsvégi taps a fiúknak, ez az egyik dolog, amiért imádom a Liverpoolt, és amiért mindig is imádni fogom.

We have dreams and songs to sing.

_______________________


Ha valaki úgy érzi, méltatlanul hagytam ki kedvenc dalát a listából, esetleg elfelejtettem volna valami nagyon alapművet, örömmel kipótlom a posztot.

Ezen az úton szeretném megköszönni gabovka és Madass nevű kommentelőinknek a segítséget, nélkülük túl nagy munka lett volna összeszedni mindent dalt. A legfelül látható könyvet pedig bárkinek szívesen kölcsönadom, csak jöjjön el meccsnézésre.